Một người đàn ông đã phải ngồi tù oan 20 năm vì bị cảnh sát tra tấn, ép cung nhận tội giết một thiếu nữ vừa được trả lại sự trong sạch, đài CNN đưa tin.
Ông Yoon Seong-yeo, hiện đã 50 tuổi, được tuyên vô tội hôm 17-12 sau phiên xét xử lại ở TP Suwon, tây bắc Hàn Quốc. Ông Yoon từng bị kết tội cưỡng hiếp và giết hại một cô bé 13 tuổi tại phòng của nạn nhân tại TP Hwaseong vào năm 1988.
Thiếu nữ này là một trong 10 người bị giết trong khu vực từ năm 1986 đến năm 1991. Những vụ án này đã kinh động dư luận thời đó và được gọi là các vụ giết người Hwaseong. Ông Yoon là người duy nhất từng bị kết án liên quan đến các vụ giết người ở Hwaseong. Ông bị kết án tù chung thân và đến nay đã ngồi tù được 20 năm.
Trong phán quyết được đưa ra hôm 17-12, thẩm phán Park Jeong-je nhận định rằng cảnh sát đã sử dụng các biện pháp tra tấn, bao gồm cả việc không cho ngủ và giam giữ bất hợp pháp để ép ông Yoon nhận tội giết người.
“Với tư cách là một thành viên của cơ quan tư pháp, tôi xin lỗi bị cáo, người đã phải chịu đựng nỗi đau lớn về thể chất và tinh thần, do tòa án đã không hoạt động đúng chức năng như là cơ sở cuối cùng của nhân quyền. Chúng tôi rất mong việc tái thẩm vụ án này sẽ giúp bị cáo được an ủi phần nào và góp phần phục hồi danh dự cho bị cáo” – ông Park nói.
Lee Chun-jae hồi học trung học (bên trái) và khuôn mặt mô phỏng của kẻ giết người hàng loạt Hwaseong. Ảnh: Korea Times/CNN
Cuối cùng thì ông Yoon cũng được trả lại sự trong sạch sau 30 năm kể từ khi vụ giết người xảy ra. Theo các chuyên gia, đây cũng là một vụ việc hiếm hoi ở Hàn Quốc, nơi chỉ có một phần nhỏ các vụ án được xét xử lại.
"Tôi cảm thấy nhẹ nhõm khi phán quyết cuối cùng cho thấy rằng tôi vô tội. Tôi có thể trút bỏ gánh nặng mà tôi đã gánh trong 30 năm qua và nghỉ ngơi một chút" - ông Yoon nói sau khi nghe phán quyết tại tòa.
Ông Yoon nhiều năm qua đã kêu oan nhưng vụ án chỉ mới được xét xử lại sau khi cảnh sát phá được vụ án hồi năm ngoái.
Vào tháng 9 năm nay, cảnh sát thông báo rằng bằng chứng ADN mới liên quan đến một trong các vụ án mạng Hwaseong có dính líu đến Lee Chun-jae, người đã ngồi tù từ năm 1994 vì tội cưỡng hiếp và giết chị dâu của mình. Tháng sau, Lee thú nhận rằng mình là thủ phạm giết tất cả 10 người ở Hwaseong, trong đó có cô gái 13 tuổi kể trên.
Bức cung để ép nhận tội
Tại phiên tòa tái thẩm kéo dài nhiều tháng, các luật sư của ông Yoon lập luận rằng thân chủ của họ, một thợ sửa chữa 22 tuổi, không được học hành đàng hoàng, bị bại liệt hồi nhỏ đã bị cảnh sát bức cung để nhận tội.
Ông Yoon kể với đài CNN rằng ông ta bị còng tay trong phòng ba ngày, không được phép ngủ và hầu như không được ăn trong suốt cuộc thẩm vấn.
Vào tháng 7, Giám đốc Cơ quan cảnh sát tư pháp tỉnh Gyeonggi Nambu, ông Bae Yong-ju thừa nhận rằng trong cuộc điều tra ban đầu vào năm 1989, cảnh sát đã hành hung ông Yoon và ép buộc ông ta nhận tội.
“Chúng tôi cúi đầu và xin lỗi tất cả nạn nhân của Lee Chun-jae, gia đình nạn nhân và những người bị oan, bao gồm cả ông Yoon” - ông Bae nói.
Ông Lee Soo-jung, giáo sư tâm lý học pháp y tại Đại học Kyonggi nói rằng thông thường vào những năm 1980, những kẻ tình nghi là tội phạm ở Hàn Quốc thường không được ngủ trong thời gian lấy lời khai như một cách dùng nhục hình.
Trong một cuộc phỏng vấn với CNN vào tháng 11, ủy viên cơ quan cảnh sát quốc gia Hàn Quốc Kim Chang-yong cho biết cuộc điều tra năm ngoái cho thấy nhiều cảnh sát đã sử dụng biện pháp giam giữ bất hợp pháp và các kỹ thuật điều tra không chính xác đối với nghi phạm.
“Đó là một cuộc điều tra đáng xấu hổ. Tôi tin rằng điều đó sẽ không bao giờ xảy ra nữa và đó là lý do tại sao chúng tôi cần kiểm tra. Cảnh sát đang nỗ lực để không lặp lại những sai lầm trong quá khứ" - ông Kim cho biết
Nhiều vụ án oan đã được phá
Những vụ giết người ở Hwaseong từng được đạo diễn phim "Kí sinh trùng" Bong Joon Ho tái hiện trong bộ phim "Memories of Murder" (tạm dịch là: Ký ức của kẻ sát nhân) dù lúc đó các vụ án vẫn chưa được phá.
Ông Kim cho biết cảnh sát đã phỏng vấn Lee 52 lần trong gần bảy tháng trước khi ông ta thừa nhận tất cả tội ác mà mình đã gây ra.
Cảnh sát đang điều tra một vụ cưỡng hiếp và giết người ở Hwaseong vào năm 1993. Ảnh: CNN
Vào một phiên đáng chú ý vào tháng 11, Lee đã đứng ra thú nhận về hành vi giết người trước mặt Yoon. Ông ta nói rằng ông ta không biết tại sao mình không trở thành nghi phạm trong cuộc điều tra ban đầu và thậm chí còn không bị cảnh sát thẩm vấn dù ông ta đeo một chiếc đồng hồ của nạn nhân trên người.
"Tôi không nghĩ tội ác sẽ bị chôn vùi mãi mãi. Tôi đã thú tội và kể lại tội các của mình với hi vọng các nạn nhân và gia đình của họ sẽ tìm thấy sự an ủi khi sự thật được phơi bày. Tôi sẽ sống cuộc đời mình với sự ăn năn" - ông Lee nói.
Mặc dù ông Lee đã thú nhận về các vụ giết người, nhưng ông ta không thể bị truy tố về các tội ác của mình vì thời hiệu những vụ giết người đó đã hết.
1 triệu USD bồi thường cho 20 năm tù oan
Ông Yoon giờ đây có thể đòi bồi thường cho 20 năm bị tù oan. Một trong những luật sư của ông Yoon, ông Park Joon-young, nói với đài CNN rằng ông Yoon có thể mong đợi khoản bồi thường hơn 1 triệu USD.
Ông Yoon trước đây đã nói với đài CNN rằng không có số tiền nào có thể bù đắp cho 20 năm ngồi tù của ông cũng như việc danh dự của ông và gia đình bị bôi nhọ.