Theo kênh CNN, cặp vợ chồng này là người Mỹ gốc Palestine, sống ở Maple Grove (bang Minnesota). Họ cho biết đã hơn một tuần kể từ khi nghe tin 42 người thân đã thiệt mạng trong cuộc chiến đang diễn ra giữa Israel và Hamas, nhưng họ vẫn chưa chấp nhận được sự thật.
Ông Hamouda kể rằng vợ ông đã mất 4 anh em trai, một em gái và phần lớn các cháu khi hai vụ nổ phá hủy khu nhà ở của họ tại khu phố Sheikh Ejleen, Thành phố Gaza ngày 19/10. Đó là một trong những cuộc không kích giáng xuống Thành phố Gaza kể từ ngày 7/10 – ngày Hamas tấn công Israel và Israel trả đũa dữ dội.
Theo một đoạn video do một người hàng xóm quay, những gì còn sót lại của khu nhà chỉ là đống đổ nát cháy đen.
Kể về cảm xúc của vợ, ông Hamouda cho biết sau một tuần liền, vợ ông vẫn phủ nhận những gì đã xảy ra. Không khí đau buồn bao trùm ngôi nhà. Ông Hamouda kể: “Cô ấy yêu thương mọi thành viên trong gia đình mình. Cô ấy đã ở đó cả mùa hè với họ”.
Ông Hamouda và vợ đều từng sống trong cùng một khu phố ở Gaza nhưng đã dọn tới Minnesota từ năm 2004. Theo ông, từ năm đó đã có nhiều xung đột giữa Israel và các nhóm tay súng ở Gaza, nhưng chưa bao giờ có chuyện như thế này.
Nhưng ông Hamouda không có thời gian để thương tiếc những người đã chết vì ông vẫn lo lắng về điều sẽ xảy ra với những người còn sống sót cho đến nay.
Ở Nam Florida, anh họ của bà Manal là ông Eyad Abu Shaban cũng đau khổ không kém. Ông Abu Shaban nói: “Giống như cả thế giới dừng lại. Không phải một, hai, ba hay bốn - mà là 42 thành viên, thực sự rất khó đối mặt”.
Ông Abu Shaban cho biết những người thiệt mạng trong gia đình ông có độ tuổi từ 3 tháng đến 77. Tất cả đều ở trong một khu nhà. Gia đình chú của ông là Essam Abu Shaban, vợ Layla Saqallah và con trai Ahmed cũng nằm trong số những người thiệt mạng. Theo ông Abu Shaban, để tránh các cuộc không kích của Israel, gia đình chú đã sơ tán khỏi khu vực Tel El Hawa gần đó và tìm nơi ẩn náu trong nhà của gia đình bà Manal.
Những người còn sống sót kể lại với ông Hamouda rằng, trước cuộc không kích, quân đội Israel đã gọi điện để nói rằng có thể có hoạt động quân sự trong khu vực, nhưng họ chưa bao giờ được yêu cầu sơ tán. Ông nói: “Họ đã ném bom cả những ngôi nhà đã nhận hoặc không nhận cảnh báo”.
Ông Hamouda cho biết mẹ vợ mình đang ở trên ban công thì đợt tấn công đầu tiên xảy ra. Bà đã chạy thoát nhờ sự giúp đỡ của một người họ hàng cũng sống sót. Cuộc tấn công thứ hai đã phá hủy hoàn toàn khu nhà, giết chết hàng chục người thân.
Ông Hamouda nói: “Mẹ vợ tôi nói rằng các con trai của bà đã tìm cách sơ tán nhưng họ không có thời gian”.
Các thành viên trong gia đình bà Manal chỉ là thường dân, không liên quan tới Hamas. Trong số bốn anh em của bà Manal, có ba người là bác sĩ nhãn khoa, người còn lại là bác sĩ tai mũi họng. Họ có mạng lưới phòng khám mắt do gia đình sở hữu lớn nhất ở Gaza.
Cộng đồng Maple Grove đã tập trung lại để an ủi, hỗ trợ gia đình ông Hamouda. Họ đã đến thăm Trung tâm Hồi giáo Công viên Brooklyn gần đó vào tuần trước để cầu nguyện cho gia đình Hamouda. Một nhân viên từ văn phòng bang Minnesota của Thượng nghị sĩ Amy Klobuchar đã gọi điện để gửi lời chia buồn và đề nghị hỗ trợ.
Nhưng tất cả những gì ông Hamouda và Abu Shaban mong muốn là chấm dứt giết chóc. Ông Abu Shaban nói rằng xem những bức ảnh và video về cuộc xung đột tràn ngập trên mạng xã hội là quá sức chịu đựng.
Các nhà hoạt động, các nhóm nhân quyền và quan chức quốc tế đều kêu gọi ngừng bắn, nhưng chiến tranh vẫn tiếp diễn và chứng kiến một giai đoạn mới khi Israel tiến hành các hoạt động trên bộ ở Gaza.
Cho đến khi chiến sự chưa dừng lại, ông Abu Shaban cho biết gia đình ông vẫn đảo lộn: “Tôi vẫn còn trong cơn ác mộng này. Tôi vẫn chưa tỉnh dậy”.
Kể từ khi cuộc xung đột bùng phát ngày 7/10 vừa qua, theo cơ quan y tế Palestine, đến nay đã có 8.805 người Palestine thiệt mạng, trong khi phía chính quyền Israel cho biết thiệt hại về người của nước này là trên 1.400 người, chủ yếu là dân thường.